Евангелие от Марка
Глава 5
1 Так они переправились через море и прибыли в округу города Герасы✻. 2 Едва Он покинул лодку, встретился ему человек из гробниц, одержимый нечистым духом. 3 Жилищем ему служили гробницы✻, и никто так и не смог сковать его даже цепью – 4 многократно забивали ему ноги в колодки, вязали цепями – цепи он разрывал, колодки сбрасывал, никто был не в силах с ним совладать. 5 Он постоянно, днем и ночью, кричал и колотился о камни в гробницах и на холмах.
6 Он увидел Иисуса издали, подбежал и поклонился Ему 7 с громким воплем:
– Что Тебе до меня, Иисус, Сын Вышнего Бога? Заклинаю Тебя Богом, не мучай меня!
8 Ведь Иисус ему сказал:
– Выйди, дух нечистый, из этого человека!
9 Еще Иисус спросил, как ему имя, и тот ответил:
– Легион✻ – вот мое имя, нас ведь много.
10 И стал Иисуса упрашивать, чтобы не отправлял их прочь из той местности. 11 А на холме неподалеку паслось большое стадо свиней✻, 12 и вот духи стали Его упрашивать:
– Отправь нас в тех свиней, мы лучше войдем в них.
13 Он согласился – и вот духи, оставив человека, вошли в свиней, и всё стадо (а их была пара тысяч) ринулось с обрыва в море и в нем потонуло.
14 А те, кто пас стадо, разбежались и рассказали об этом в городе и его окрестностях. Люди собрались посмотреть, что произошло. 15 Приходят они к Иисусу и видят: одержимый прежде бесами (был их там легион), сидит одетым и в здравом уме – они испугались! 16 А очевидцы им еще и рассказали, как это вышло с одержимым, и про свиней тоже. 17 И стали они упрашивать Иисуса покинуть их округу.
18 Когда Он сел в лодку, избавленный от бесов человек просил у Него разрешения отправиться с Ним. 19 Но Иисус не позволил, а сказал так:
– Ступай домой, к своим, и расскажи им, что сделал тебе Господь, как явил Свою милость.
20 Тот пошел и стал возвещать в Десятиградии, что сделал для него Иисус, и все дивились.
21 Когда Иисус переправился обратно на ту сторону, к Нему собралась толпа, а Он был на берегу. 22 Приходит к Нему один из начальников синагоги✻ по имени Яир, едва Его увидев, падает Ему в ноги 23 и всячески просит: дочь его была при смерти, так пусть Иисус придет и возложит на нее руки✻, тогда она исцелится и будет жить. 24 Иисус отправился с ним, а следом – большая толпа, которая наседала на Него.
25 Была там женщина, которая двенадцать лет страдала кровотечением✻. 26 Она много вытерпела от врачей и потратила на них всё, что имела, но без малейшей пользы: ей становилось только хуже. 27 Услышав про Иисуса, она протиснулась сквозь толпу и прикоснулась сзади к Его плащу. 28 Она рассуждала так: «Если только прикоснусь хотя бы к Его плащу, то исцелюсь».
29 И тотчас она ощутила перемену в теле: кровотечение иссякло, болезнь оставила ее. 30 А Иисус, ощутив действие исходящей от Него силы, тотчас сказал, обратившись к толпе:
– Кто прикоснулся к Моему плащу?
31 Ученики отвечали Ему:
– Смотри, толпа наседает на Тебя, а Ты спрашиваешь, кто прикоснулся к Тебе!
32 Но Он озирался в поисках той, кто сделала это. 33 А женщина в страхе и трепете, сознавая, что с ней произошло, подошла, пала перед Ним и рассказала всю правду. 34 А Он ответил ей:
– Вера твоя тебя спасла, дочь, ступай с миром и будь здорова без этой болезни!
35 Еще когда Он с ней говорил, приходят люди из дома начальника синагоги и говорят, мол, дочь его умерла, незачем теперь беспокоить Учителя. 36 А Иисус, словно не расслышав сказанного, говорит начальнику синагоги:
– Не бойся, только веруй.
37 Он не позволил идти с Собой никому, кроме Петра, Иакова, Иоанна, брата Иакова. 38 И вот они приходят в дом начальника синагоги, и видит Он большой переполох, кругом плачут и кричат. 39 Он входит и говорит:
– Что вы переполошились, что плачете? Ребенок не умер – уснул.
40 Ему ответили насмешками – а Он всех прогнал, взял с Собой только отца и мать ребенка и Своих спутников и вошел туда, где был ребенок. 41 Взял ребенка за руку и говорит ей:
– Талита куми! (это переводится как «Девочка, тебе говорю, вставай»)✻.
42 И девочка тотчас встала и пошла. Ей было лет двенадцать. Все пришли в крайнее изумление. 43 Но Иисус строго приказал, чтобы никто об этом не знал, а девочку велел накормить.