Деяния апостолов

Глава 25

Прибыв в свою провинцию, Фест через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим. Там к нему явились первосвященники и предводители иудеев с жалобой на Павла и настойчиво его просили, чтобы он явил свою милость и вызвал Павла в Иерусалим (они сговорились устроить засаду и убить его на дороге). Но Фест им ответил, что Павел содержится в Кесарии, куда он вскоре отправится сам.

– Пусть те из вас, кто могут, – сказал он, – отправятся вместе со мной и представят свое обвинение, если есть за этим человеком некая вина.

В Иерусалиме он пробыл не больше восьми-девяти дней и вернулся в Кесарию. На следующий день он сел в судейское кресло и велел привести Павла. Когда тот появился, его обступили иудеи, пришедшие из Иерусалима, и стали обвинять во многих и тяжких преступлениях, но доказать их не могли. Павел сказал в свою защиту:

– Я не сделал ничего дурного ни против иудейского закона, ни против Храма, ни против Цезаря.

Фест хотел угодить иудеям и потому предложил Павлу:

– Согласен ли ты отправиться в Иерусалим, чтобы я там рассмотрел твое дело?

10 Но Павел ответил:

– Я предстал перед судом Цезаря, и на нем меня и должно судить, а перед иудеями я ни в чем не провинился, как ты и сам прекрасно знаешь. 11 Если я совершил некое преступление, достойное смертной казни, то готов умереть, но если я не сделал ничего такого, в чем они меня обвиняют, то никто не вправе меня им выдать. Требую, чтобы меня судил Цезарь!

12 Фест посоветовался со своим окружением и вынес решение:

– Ты потребовал суда у Цезаря – к Цезарю ты и отправишься.

13 Прошло еще несколько дней, и в Кесарию прибыли царь Агриппа с Береникой, чтобы поприветствовать Феста. 14 Когда они уже провели там довольно много дней, Фест сообщил царю о деле Павла:

– Здесь есть один заключенный, оставшийся еще от Феликса. 15 Когда я был в Иерусалиме, мне на него жаловались иудейские первосвященники и старейшины, требуя сурового приговора. 16 Я им ответил, что не в обычае римлян выдавать человека на смерть прежде, чем обвиняемый встретится лицом к лицу с обвинителями и воспользуется возможностью произнести речь по сути дела в свою защиту. 17 Когда они собрались сюда, я без малейшего промедления на следующий же день сел в судейское кресло и велел привести этого человека. 18 Они его обступили, но не выдвинули обвинений ни в одном из преступлений, которых я бы ожидал. 19 У них были с ним какие-то разногласия относительно их религии и еще об умершем Иисусе, о Котором Павел утверждал, что Он жив. 20 Я не понимал, как мне это расследовать, и спросил, согласен ли он отправиться в Иерусалим и там предстать перед судом по этому делу. 21 Но Павел потребовал, чтобы его дело представили на рассмотрение императора, так что я приказал стеречь его до тех пор, пока я не отправлю его к Цезарю.

22 Агриппа сказал Фесту:

– Я тоже хотел бы послушать этого человека.

– Завтра, – ответил тот, – ты его услышишь.

23 На следующий день Агриппа с Береникой прибыли с торжественной процессией и вошли в зал заседаний вместе с трибунами и городской знатью. По приказу Феста был приведен и Павел. 24 Фест сказал:

– Царь Агриппа и все, кто здесь собрался! Перед вами человек, по поводу которого ко мне обращалось множество иудеев и в Иерусалиме, и здесь. Они кричали, что его нельзя оставлять в живых. 25 Но я не нашел за ним никаких преступлений, достойных смертной казни, а поскольку он потребовал суда у императора, я решил его туда и отправить. 26 Но я не знаю, что именно мне написать об этом государю, поэтому я вывел его перед вами и прежде всего перед тобой, царь Агриппа, чтобы после рассмотрения этого дела мне было что о нем написать. 27 Ведь мне кажется неразумным отправлять на суд заключенного, не разъясняя сути обвинений.