Книга Иова

Глава 3

А затем заговорил Иов и проклял день, в который был рожден.

Вот что сказал Иов:

– Да сгинет день, в который я рожден,

и ночь, что сказала: «зачат мальчик»!

День тот да будет тьмой,

пусть Бог на небесах о нем не вспомнит

и свет на него не прольется.

Пусть он достанется тьме,

пусть его охватит мрак кромешный,

туча скроет, ужаснет затмение.

Ту ночь да объемлет мрак,

да не причтется она к дням года,

в исчисление месяцев не войдет.

Та ночь – да будет бесплодна,

крика радости не узнает;

пусть проклянут ее заклинатели дней,

что могут разбудить Левиафана.

Звезды ее в сумраке погаснут,

но напрасно будет ждать она рассвета,

и ресниц зари не увидит –

10 ибо утробы матери моей не затворила,

не укрыла меня от страданий.

11 Почему я не умер в утробе,

не погиб, едва из чрева вышел?

12 Зачем меня взяли на колени,

грудью зачем кормили?

13 Я лежал бы теперь в покое,

я бы почивал, отдыхая

14 вместе с царями земли и их советниками,

чьи постройки лежат в руинах,

15 и с князьями, что копили золото,

серебром наполняли дома.

16 Похоронили бы меня среди мертворожденных,

среди младенцев, не видевших света.

17 Там стихает суета нечестивых,

там – покой для изнуренных,

18 там и узников ждет облегчение,

им голос надзирателя не слышен,

19 там ничтожный и великий – вместе,

там раб неподвластен господину.

20 На что дан страдальцу свет,

и жизнь – тем, кому она в тягость?

21 Смерти они ждут и не дождутся,

ищут ее, словно сокровищ;

22 на краю могилы они ликуют,

радуются и веселятся.

23 Темен путь такого человека,

всюду ставит Бог ему преграды.

24 Стали ныне вздохи моим хлебом,

льются слезы мои, словно воды,

25 Что меня ужасало, то со мнойи случилось,

чего я страшился, то ко мне и пришло.

26 Нет мне ни мира, ни покоя,

ни отдыха – только смятение.