Первая книга Царств
Глава 20
1 Давид бежал из Найота около Рамы, пришел к Йонатану и спросил: «Что же я сделал, в чем виноват, чем согрешил против твоего отца, что он хочет убить меня?» 2 И тот ответил: «Ни за что ты не умрешь! Не делает мой отец ничего важного или обыденного, не известив об этом меня, так неужели отец станет скрывать от меня такое дело? Не бывать тому!» 3 Но Давид с клятвой возражал ему: «Да ведь знает отец твой, что ты благоволишь ко мне, вот и решит он, что лучше тебе не знать того и не расстраиваться. Жив Господь и жива твоя душа, я на один шаг от смерти». 4 Йонатан отвечал Давиду: «Чего ни пожелает душа твоя, сделаю для тебя!» 5 Давид попросил Йонатана: «Завтра праздник новолуния, и я должен сидеть за одним столом с царем. Позволь мне уйти и спрятаться в поле до вечера третьего дня». 6 А если станет меня разыскивать отец твой, то скажи ему так: “Давид отпросился у меня, чтобы сходить в город свой, в Вифлеем, ибо там у всей его родни назначено жертвоприношение”. 7 Если скажет он на это: “Хорошо!” – значит, благополучен раб твой. А если рассердится, то знай, что беда мне грозит от него. 8 Поступи же верно с рабом твоим – ведь ты вступил с рабом твоим в союз перед Господом! – если есть на мне какая вина, то казни меня сам, зачем тебе вести меня к отцу твоему?»
9 Ответил Йонатан: «Не бывать тому! Если только узнаю, что нависла над тобой угроза от отца моего, неужели не извещу тебя?» 10 Спросил Давид у Йонатана: «Но кто же даст мне знать, если ответ отца твоего окажется грозным?» 11 Йонатан ответил Давиду: «Давай, выйдем в поле». Когда они вдвоем вышли в поле, 12 Йонатан сказал Давиду: «Господь, Бог Израилев, свидетель, что завтра к этому времени, или послезавтра, я всё вызнаю у отца моего, и если благосклонен он к Давиду, неужто не пошлю к тебе, чтобы возвестить об этом? 13 Когда же замышляет мой отец зло против тебя, пусть так-то накажет Господь Йонатана и так-то добавит, если не извещу тотчас тебя, чтобы ты бежал безопасно. Да будет с тобой Господь, как Он был с отцом моим! 14 И, пока я жив, ты поступай со мной верно пред Господом, а если умру – 15 вовек не лишай своего покровительства мой дом, даже когда Господь сотрет с лица земли врагов Давида». 16 Так заключил Йонатан союз со всем домом Давида, дабы взыскал Господь со всех врагов Давида. 17 И заставил Йонатан Давида вновь поклясться любовью, что была меж ними, ибо любил он его, как собственную душу.
18 Йонатан сказал: «Завтра праздник новолуния✻, и тебя хватятся, ведь место твое останется пустым. 19 Послезавтра приходи как можно скорее к месту, где ты скрывался прежде, и спрячься за скалой Азель. 20 А я пущу в ту сторону три стрелы, словно упражняясь в стрельбе. 21 Потом я пошлю отрока найти стрелы, и если я крикну отроку “Да вот же стрелы, позади тебя, подбери их!” – тогда возвращайся себе с миром, ничто тебе не угрожает – жив Господь! 22 Но если я крикну юноше: “Стрелы там, впереди!” – то ступай, Господь отпускает тебя. 23 И о чем мы тут говорили с тобой, только Господь свидетель тому навеки». 24 И Давид спрятался в поле.
Когда настало новолуние, царь сел за праздничный стол. 25 Царь сидел на своем месте у стены, как бывало и прежде, Йонатан был напротив✻, а Авнер сидел подле Саула, но пустовало место Давида. 26 Ничего не сказал Саул в тот день, рассуждая так: «Верно, случилось с ним что-то, и он сегодня нечист – так и есть, нечист»✻.
27 Наступил и второй день новолуния, но место Давида пустовало. Саул спросил у сына своего Йонатана: «Отчего это сын Ишая не явился к столу ни вчера, ни сегодня?» 28 Йонатан ответил Саулу: «Давид отпросился у меня сходить в Вифлеем. 29 Он сказал: “Повзоль мне пойти, ведь у нас в городе родовое жервтоприношение, и брат велел мне явиться. Если тебе угодно, позволь мне повидаться с братьями”. Вот отчего он не явился к царскому столу». 30 С большим гневом отвечал Саул Йонатану: «Ты, сын строптивой негодницы! Разве не знаю я, что ты сошелся с сыном Ишая, себе на стыд и на позор родной матери? 31 Пока только живет на земле сын Ишая, не стоять твердо ни тебе, ни твоему царству! Так что пошли за ним, пусть приведут его ко мне – его ждет казнь!» 32 Так ответил Йонатан Саулу, отцу своему: «За что убивать его, что он сделал?» 33 А Саул метнул в него копье, чтобы его сразить, и понял Йонатан, что от его отца точно грозит Давиду смерть. 34 Йонатан поднялся от стола в великом гневе и не ел ничего во второй день новолуния из-за печали о друге своем Давиде и из-за обиды от отца своего.
35 На следующее утро Йонатан вышел в поле не встречу с Давидом, и при нем был юный отрок. 36 Он сказал отроку: «Ступай, будешь подбирать стрелы, которые я буду пускать». Отрок побежал, а Йонатан выстрелил, целясь впереди него. 37 Отрок подбежал к месту, на которое упала стрела Йонатана, и закричал ему вслед Йонатан: «Вот же стрела, впереди тебя!» 38 И добавил вслед Йонатан: «Скорее беги, не медли!» Оторок Йонатана собрал стрелы и вернулся к господину своему. 39 Отрок и не знал ничего, только Йонатан и Давид знали, в чем дело. 40 Йонатан отдал оружие отроку, который был при нем, и велел ему отнести его в город.
41 Когда отрок ушел, Давид вышел с южной стороны и пал лицом на землю, поклонившись три раза. Они расцеловались, и оба они рыдали, но Давид рыдал сильнее. 42 И сказал Йонатан Давиду: «Ступай с миром, и о чем клялись мы именем Господа, да будет в том Господь порукой мне и тебе, потомству моему и потомству твоему вовеки!» 43 Давид отправился в путь, а Йонатан вернулся в город✻.